快速學(xué)校
政策解讀
全國統(tǒng)一招生熱線
400-805-3685
北京海嘉學(xué)校Admissions Policies 入學(xué)政策
The Beijing International Bilingual Academy (BIBA) welcomes students from families who understand and support the school’s mission, vision and philosophy, the school’s admissions policy reflects our inclusiveness. We accept students of all nationalities and work to maintain a balanced enrollment based on gender, race and academic background. BIBA community offers an environment that values respect, rigor, responsibility and relationships.
海嘉國際雙語學(xué)校秉承包容性的招生政策,歡迎所有認(rèn)同并支持學(xué)校理念、使命與愿景的學(xué)生及家庭。我們招收所有國籍的學(xué)生, 會均衡考量學(xué)生的性別、國籍、家庭背景、成長背景及學(xué)術(shù)背景。旨在提供一個重視尊重、努力、責(zé)任感與社交關(guān)系的多元化社區(qū)。
Age Requirements for 2023-2024 School Year 2023-2024 入學(xué)年級:
All students should meet the age requirements according to the government policy. Students applying to 1st Grade must be 6 years old by August 31st of the entry year, and so on.
所有申請入學(xué)的學(xué)生需按政府規(guī)定適齡年齡入學(xué)。申請1年級的學(xué)生需在入學(xué)年份的8月31日(含)前滿6周歲,以此類推。
Entry during school year 學(xué)年中間入學(xué)
To ensure normal teaching order, we highly recommend you to finish the application and enrollment process before school starts. Though, according to each division’s policy and deadline, it is possible to offer a rolling admissions process for mid-year applications if there is any vacancy.
為保證正常的教學(xué)秩序,我們建議學(xué)生在秋季開學(xué)前完成入學(xué)手續(xù)。如有空位,也可申請學(xué)年中入學(xué)。
Admissions Procedure 入學(xué)流程
Interview and Acceptance 面試與錄取
Once online application form, required documents are received, we will set up a time for an interview/testing. Please be noted that we have carefully considered and designed our admissions process to be as smooth and fair as possible to each candidate. We also consider the fit of the family as part of our decision, so please try to be patient and take the time to understand our mission, vision, admissions process and policy, and to make sure you and your family fit with our educational philosophy and the BIBA code of conduct. All students including siblings of current students or graduates will need to follow the Admissions Process and attend interview/testing. The student will not be able to enroll if he/she fails the test.
入學(xué)辦公室在收到學(xué)生的在線報名申請、全部申請材料后,將安排測試/面試。學(xué)校的招生流程經(jīng)過嚴(yán)密準(zhǔn)備與精心安排,以保證錄取過程順利并公平地對待每個學(xué)生。我們也把家庭教育理念是否與學(xué)校契合作為我們錄取學(xué)生的考慮因素之一,因此請您抽出時間閱讀并了解學(xué)校的使命與愿景,確保您和您的家庭認(rèn)同學(xué)校文化、教育理念及海嘉政策。在校生或畢業(yè)生的兄弟姐妹同樣需要按照相同入學(xué)流程申請并參加面試或測試,如未通過測試將無法辦理入學(xué)。
Students applying for Early Childhood Center (ECC) will attend an interview, where teachers can observe their basic skills and development level. Students applying for Kindergarten (KG) and up will need to submit reference letter, school report (G1 and up), also to attend the entry test.
申請幼兒園的學(xué)生,須參加面試以便老師觀察孩子的綜合能力和發(fā)展情況;申請學(xué)前班及以上的學(xué)生,須提供推薦信及學(xué)術(shù)報告(1年級及以上),并且參加入學(xué)測試。
Re-Testing 復(fù)試機(jī)會
The student who fails the interview might be invited for re-testing based on the interviewer’s suggestion. Admissions Office will inform parents if and when is the re-testing time, not every student will be invited to the re-testing.
如學(xué)生未通過第一輪測試,招生部將依據(jù)測試?yán)蠋煹慕ㄗh決定是否需要安排復(fù)試及復(fù)試時間,不保證每位學(xué)生均會獲得復(fù)試機(jī)會。
Chinese writing test 中文書面測試
The Chinese writing test is required for all students in Grade 2 –Grade 12 if they have attended a Chinese school or if they are a native speaker of Chinese language. Students who have not attended a Chinese School or do not speak the language are not required to do the Chinese writing test before enrollment; instead they will be placed in certain CSL classes according to their Chinese level after enrollment.
對于所有以中文為母語考生或在曾就讀學(xué)校學(xué)習(xí)過中文的2年級及以上考生,在申請時均需進(jìn)行中文水平書面測試。未曾學(xué)習(xí)過中文的學(xué)生或母語不是中文的學(xué)生在入學(xué)前無需參加中文水平書面測試,一經(jīng)錄取,學(xué)生將會被分配到適合的非母語中文班級。
Payment 付款
Full payment is required before a student may attend school. Please refer to the invoice for the school fee, the due date and the bank information. Please write down your child’s name and grade level while transferring, and please send the bank slip to bibaf@bibachina.org after the transfer. For all students accepted, placement will be guaranteed upon confirmation from BIBA Finance department. If full payment is not received by the due date, placement will not be guaranteed for your child.
學(xué)生入學(xué)前須完成全額付款。請按照學(xué)費單金額及學(xué)校賬戶信息,在繳費截止日期之前完成付款。對于所有通過測試/面試的學(xué)生,我們將在收到財務(wù)確認(rèn)收到學(xué)費后安排學(xué)位。如果財務(wù)部未在繳費截止日前收到仍未收到付款,我們將不能保證孩子的學(xué)位。請在付款時務(wù)必注明您孩子的申請年級和姓名,并將付款憑證發(fā)送至bibaf@bibachina.org,僅在收到財務(wù)郵件確認(rèn)后方可視為繳費成功。
海嘉學(xué)校2023-24年學(xué)費一覽表
Placement 學(xué)位
The decision to offer a place at BIBA is made by the Admissions Committee on a first-come-first serve basis. Students successfully completed enrollment test are accepted based on their comprehensive ability and are not discriminated against race, religion, social status, or gender, etc..
學(xué)校入學(xué)辦公室將會按照入學(xué)標(biāo)準(zhǔn),遵照先到先得及擇優(yōu)錄取的原則做出錄取決定,且不因種族、宗教、社會地位、性別或其他原因而影響錄取其決策。在校生逾期未繳費將視為自動放棄學(xué)位及優(yōu)惠,需按照新生申請流程重新報名、繳納報名費及參加面試。
Gift policy 禮物政策
It is important to keep our decision-making process free from perceptions of impropriety or inappropriate influence. In order to preserve the integrity of our admissions process, our BIBA Admissions Team will not accept any forms gifts from parents or any person associated with a candidate for admission. No parents or agencies will be able to obtain a seat at BIBA in a way against the principles mentioned above.
為了避免不必要的干擾,保證招生過程的公正性,入學(xué)辦公室所有成員不會接受任何形式、任何價值的禮物。任何中介或機(jī)構(gòu)都不能為申請人獲取海嘉學(xué)位。
Admissions Priority 優(yōu)先選擇
All students need to attend the interview/testing. After acceptance we will give admissions priority to siblings of current students or graduates, and those on the previous year’s waiting list.
全體申請人均需參加入學(xué)面試或測試。在通過入學(xué)測試的申請人中,我們會優(yōu)先考慮在校生的兄弟姐妹、海嘉畢業(yè)生的兄弟姐妹及等位名單中的學(xué)生。具體安排將按照學(xué)校相關(guān)政策執(zhí)行。
Admissions Requirements 入學(xué)須知
If any student has behavior problems or information relevant to admissions was withheld, inaccurate or falsified, BIBA reserves the right to withdraw the student from school.
如果家長在學(xué)生入學(xué)前未如實提供學(xué)生行為習(xí)慣或招生部所需的其他相關(guān)信息,我們將保留要求學(xué)生退學(xué)的權(quán)利。
If the student is not capable of participation in full school hours or in P.E. lessons, he/she has to specify before enrollment and submit a medical certificate.
如學(xué)生身體上有特殊需求,無法按照學(xué)校要求正常出勤,或無法正常參加體育活動,須在入學(xué)前提交正規(guī)醫(yī)院開具的相關(guān)證明。
Middle School and High School Admission Requirements 初高中入學(xué)要求
Students are required to have a required level of English acquisition to be able to achieve academic success at BIBA. Students will be reviewed following rigid testing and then referred to specialized programs if required.
學(xué)生必須具備所需的英語水平,用于保證在海嘉取得學(xué)術(shù)上的成功。學(xué)生須經(jīng)過嚴(yán)格的測試,并按學(xué)校要求參加所需課程。
IB Diploma Program Admission Requirements IB文憑課程入學(xué)要求
As the IGCSE curriculum is a valid indicator of student success in the IB Diploma Program, acceptance into the full IB Diploma Program at BIBA will require the following minimum requirements:
· Minimum estimated grades of B or higher in the majority of IGCSE courses
· No more than two IGCSE courses with an estimated grade of C
· An estimated grade of at least a B for students taking IGCSE English as a second language; an A is recommended
· No estimated grade lower than a C in IGCSE International Mathematics
IGCSE課程成績是衡量作為學(xué)生在IB文憑課程中取得成功的有效指標(biāo)。進(jìn)入海嘉IB文憑課程需滿足以下要求或達(dá)到類似課程的同等標(biāo)準(zhǔn):
•主要IGCSE課程的最低估分為B或更高
•不超過兩門IGCSE課程估分為C
•IGCSE英語為第二語言的科目估分至少為B,建議為A
•IGCSE國際數(shù)學(xué)預(yù)估分不低于C
The IBDP is a challenge and involves rigor to complete the full two-year diploma program. Therefore, we strongly recommend certain subject/course specific attainment levels (as outlined in the IBDP handbook). Selection outside these subject specific boundaries will need approval from the IBDP coordinator.
IBDP是具有挑戰(zhàn)性的文憑課程,需要嚴(yán)格完成兩年制的學(xué)習(xí)。因此,我們強(qiáng)烈推薦某些科目/課程及對應(yīng)的水平(請參照IBDP手冊)。超出以上推薦科目范圍的申請將需要IBDP協(xié)調(diào)員的批準(zhǔn)。
New students to BIBA in Year 1 of the full diploma program who have not undergone IGCSE study will meet and be guided by the academic guidance staff and the IBDP coordinator to discuss subject options and overall suitability for the full diploma program. Those students’ who do not meet the academic requirements for the diploma program will be recommended to complete the IB BIBA Diploma.
如有新生進(jìn)入IBDP第一年,但不具備IGCSE的學(xué)習(xí)背景,將需要與相關(guān)的指導(dǎo)老師及IBDP協(xié)調(diào)員共同討論全日制文憑課程的科目選擇,以及您的孩子是否適合進(jìn)入全日制IBDP文憑課程項目。我們推薦不符合文憑課程學(xué)術(shù)要求的學(xué)生完成海嘉IB文憑。
IGCSE Admissions Requirements IGCSE 入學(xué)要求
IGCSE is a two year continuous program. Students enrolling in IGCSE Grade 9 must have the required English level ability to be able to complete all courses within the IGCSE program. Students entering at Grade 10 will be required to have completed previous Grade 9 IGCSE studies. Those students that do not have IGCSE Grade 9 studies will be required to sit further in-depth academic testing and discussions on eligibility for Grade 10 ICE exams will be held.
學(xué)習(xí)IGCSE的學(xué)生需連續(xù)進(jìn)行兩年的學(xué)習(xí)。報名參加IGCSE九年級的學(xué)生必須具備所需的英語水平以便完成IGCSE項目的全部課程。進(jìn)入十年級的學(xué)生必須完成之前的九年級IGCSE相關(guān)科目的學(xué)習(xí)。沒有九年級IGCSE學(xué)習(xí)背景的學(xué)生須參加進(jìn)一步的學(xué)術(shù)測試,同時需與校方商榷是否具備參加十年級ICE證書考試的資格。
BIBA Policies 海嘉政策
All visitors, BIBA parents and guardians, family members, students, employees and partnered organizations should be aware and also obey BIBA policies, these are but not limited to Community Agreement, Respectful Relationships Policy and Code of Conduct,
全體訪客、家長及監(jiān)護(hù)人均需了解并遵守海嘉相關(guān)政策,包括并不限于海嘉社區(qū)公約、尊重關(guān)系政策及行為準(zhǔn)則。
更多問題歡迎訪問https://www.k12zx.com/school/974.html
海嘉學(xué)校 入學(xué)辦公室
以上就是《北京海嘉學(xué)校2023-2024入學(xué)政策要求》介紹。